|
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
7
|
7
|
msgstr ""
|
8
|
8
|
"Project-Id-Version: pod 0.1\n"
|
9
|
9
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
10
|
|
-"POT-Creation-Date: 2014-10-24 13:36+0200\n"
|
11
|
|
-"PO-Revision-Date: 2014-10-24 13:36+0100\n"
|
|
10
|
+"POT-Creation-Date: 2014-10-30 17:34+0100\n"
|
|
11
|
+"PO-Revision-Date: 2014-10-30 17:37+0100\n"
|
12
|
12
|
"Last-Translator: Damien Accorsi <damien.accorsi@free.fr>\n"
|
13
|
13
|
"Language-Team: fr_FR <LL@li.org>\n"
|
14
|
14
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
|
@@ -17,11 +17,12 @@ msgstr ""
|
17
|
17
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
18
|
18
|
"Generated-By: Babel 1.3\n"
|
19
|
19
|
|
20
|
|
-#: tracim/config/app_cfg.py:123
|
|
20
|
+#: tracim/config/app_cfg.py:124
|
21
|
21
|
msgid "Password reset request"
|
22
|
22
|
msgstr "Réinitialisation du mot de passe"
|
23
|
23
|
|
24
|
|
-#: tracim/config/app_cfg.py:124
|
|
24
|
+#: tracim/config/app_cfg.py:125
|
|
25
|
+#: tracim/config/app_cfg.py:148
|
25
|
26
|
#, python-format
|
26
|
27
|
msgid ""
|
27
|
28
|
"\n"
|
|
@@ -40,8 +41,48 @@ msgstr ""
|
40
|
41
|
"\n"
|
41
|
42
|
"Si vous ne souhaitez plus procéder à ce changement, ou si vous n'êtes pas à l'originie de cette requête, merci d'ignorer et/ou supprimer cet e-mail.\n"
|
42
|
43
|
|
|
44
|
+#: tracim/config/app_cfg.py:135
|
|
45
|
+#: tracim/templates/user_workspace_forms.mak:251
|
|
46
|
+#: tracim/templates/user_workspace_forms.mak:252
|
|
47
|
+msgid "New password"
|
|
48
|
+msgstr "Nouveau mot de passe"
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+#: tracim/config/app_cfg.py:136
|
|
51
|
+msgid "Confirm new password"
|
|
52
|
+msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe"
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+#: tracim/config/app_cfg.py:137
|
|
55
|
+msgid "Save new password"
|
|
56
|
+msgstr "Enregistrer le nouveau mot de passe"
|
|
57
|
+
|
|
58
|
+#: tracim/config/app_cfg.py:138
|
|
59
|
+#: tracim/templates/user_get_all.mak:34
|
|
60
|
+msgid "Email address"
|
|
61
|
+msgstr "Adresse email"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+#: tracim/config/app_cfg.py:139
|
|
64
|
+msgid "Send Request"
|
|
65
|
+msgstr "Valider"
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+#: tracim/config/app_cfg.py:142
|
|
68
|
+msgid "Password reset request sent"
|
|
69
|
+msgstr "Requête de réinitialisation du mot de passe envoyée"
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+#: tracim/config/app_cfg.py:143
|
|
72
|
+#: tracim/config/app_cfg.py:145
|
|
73
|
+msgid "Invalid password reset request"
|
|
74
|
+msgstr "Requête de réinitialisation du mot de passe invalide"
|
|
75
|
+
|
|
76
|
+#: tracim/config/app_cfg.py:144
|
|
77
|
+msgid "Password reset request timed out"
|
|
78
|
+msgstr "Echec de la requête de réinitialisation du mot de passe"
|
|
79
|
+
|
|
80
|
+#: tracim/config/app_cfg.py:146
|
|
81
|
+msgid "Password changed successfully"
|
|
82
|
+msgstr "Mot de passe changé"
|
|
83
|
+
|
43
|
84
|
#: tracim/controllers/__init__.py:139
|
44
|
|
-#: tracim/templates/master_authenticated.mak:87
|
|
85
|
+#: tracim/templates/master_authenticated.mak:88
|
45
|
86
|
#: tracim/templates/master_no_toolbar_no_login.mak:112
|
46
|
87
|
#: tracim/templates/user_get_one.mak:39
|
47
|
88
|
#: tracim/templates/user_profile.mak:39
|
|
@@ -296,22 +337,22 @@ msgstr "le %d %B à %H:%M"
|
296
|
337
|
msgid "You are not authorized to access this resource"
|
297
|
338
|
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à accéder à cette ressource"
|
298
|
339
|
|
299
|
|
-#: tracim/model/auth.py:85
|
|
340
|
+#: tracim/model/auth.py:86
|
300
|
341
|
msgid "Nobody"
|
301
|
342
|
msgstr "Personne"
|
302
|
343
|
|
303
|
|
-#: tracim/model/auth.py:86
|
304
|
|
-#: tracim/templates/master_authenticated.mak:86
|
|
344
|
+#: tracim/model/auth.py:87
|
|
345
|
+#: tracim/templates/master_authenticated.mak:87
|
305
|
346
|
#: tracim/templates/master_no_toolbar_no_login.mak:111
|
306
|
347
|
#: tracim/templates/user_get_all.mak:13
|
307
|
348
|
msgid "Users"
|
308
|
349
|
msgstr "Utilisateurs"
|
309
|
350
|
|
310
|
|
-#: tracim/model/auth.py:87
|
|
351
|
+#: tracim/model/auth.py:88
|
311
|
352
|
msgid "Global managers"
|
312
|
353
|
msgstr "Managers globaux"
|
313
|
354
|
|
314
|
|
-#: tracim/model/auth.py:88
|
|
355
|
+#: tracim/model/auth.py:89
|
315
|
356
|
msgid "Administrators"
|
316
|
357
|
msgstr "Administrateurs"
|
317
|
358
|
|
|
@@ -413,7 +454,7 @@ msgid "Create account"
|
413
|
454
|
msgstr "Créer un compte"
|
414
|
455
|
|
415
|
456
|
#: tracim/templates/dashboard.mak:5
|
416
|
|
-#: tracim/templates/master_authenticated.mak:79
|
|
457
|
+#: tracim/templates/master_authenticated.mak:80
|
417
|
458
|
#: tracim/templates/master_no_toolbar_no_login.mak:105
|
418
|
459
|
msgid "Dashboard"
|
419
|
460
|
msgstr "Tableau de bord"
|
|
@@ -498,7 +539,7 @@ msgstr "Déplacer le dossier courant"
|
498
|
539
|
|
499
|
540
|
#: tracim/templates/index.mak:25
|
500
|
541
|
#: tracim/templates/index.mak:46
|
501
|
|
-#: tracim/templates/master_authenticated.mak:138
|
|
542
|
+#: tracim/templates/master_authenticated.mak:139
|
502
|
543
|
msgid "Login"
|
503
|
544
|
msgstr "Login"
|
504
|
545
|
|
|
@@ -522,28 +563,28 @@ msgstr "Mot de passe oublié ?"
|
522
|
563
|
msgid "Move folder"
|
523
|
564
|
msgstr "Déplacer le dossier"
|
524
|
565
|
|
525
|
|
-#: tracim/templates/master_anonymous.mak:67
|
526
|
|
-#: tracim/templates/master_authenticated.mak:48
|
527
|
|
-msgid "Create your own email-ready collaborative workspace on trac.im"
|
528
|
|
-msgstr "Créez votre propre espace de travail collaboratif compatible avec l'email sur trac.im"
|
|
566
|
+#: tracim/templates/master_anonymous.mak:68
|
|
567
|
+#: tracim/templates/master_authenticated.mak:49
|
|
568
|
+msgid "Create your own collaborative workspace on trac.im"
|
|
569
|
+msgstr "Créez votre propre espace de travail collaboratif sur trac.im"
|
529
|
570
|
|
530
|
|
-#: tracim/templates/master_authenticated.mak:80
|
|
571
|
+#: tracim/templates/master_authenticated.mak:81
|
531
|
572
|
#: tracim/templates/master_no_toolbar_no_login.mak:106
|
532
|
573
|
#: tracim/templates/workspace_get_all.mak:64
|
533
|
574
|
msgid "Workspace"
|
534
|
575
|
msgstr "Espace de travail"
|
535
|
576
|
|
536
|
|
-#: tracim/templates/master_authenticated.mak:84
|
|
577
|
+#: tracim/templates/master_authenticated.mak:85
|
537
|
578
|
#: tracim/templates/master_no_toolbar_no_login.mak:109
|
538
|
579
|
msgid "Admin"
|
539
|
580
|
msgstr "Admin"
|
540
|
581
|
|
541
|
|
-#: tracim/templates/master_authenticated.mak:128
|
|
582
|
+#: tracim/templates/master_authenticated.mak:129
|
542
|
583
|
#: tracim/templates/master_no_toolbar_no_login.mak:144
|
543
|
584
|
msgid "My account"
|
544
|
585
|
msgstr "Mon compte"
|
545
|
586
|
|
546
|
|
-#: tracim/templates/master_authenticated.mak:133
|
|
587
|
+#: tracim/templates/master_authenticated.mak:134
|
547
|
588
|
#: tracim/templates/master_no_toolbar_no_login.mak:149
|
548
|
589
|
msgid "Logout"
|
549
|
590
|
msgstr "Fermer la session"
|
|
@@ -604,7 +645,6 @@ msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
|
604
|
645
|
|
605
|
646
|
#: tracim/templates/reset_password_change_password.mak:21
|
606
|
647
|
#: tracim/templates/reset_password_index.mak:21
|
607
|
|
-#, fuzzy
|
608
|
648
|
msgid "go back to home page"
|
609
|
649
|
msgstr "Retourner à la page d'accueil"
|
610
|
650
|
|
|
@@ -650,10 +690,6 @@ msgstr "Nom"
|
650
|
690
|
msgid "Email"
|
651
|
691
|
msgstr "Email"
|
652
|
692
|
|
653
|
|
-#: tracim/templates/user_get_all.mak:34
|
654
|
|
-msgid "Email address"
|
655
|
|
-msgstr "Adresse email"
|
656
|
|
-
|
657
|
693
|
#: tracim/templates/user_get_all.mak:37
|
658
|
694
|
msgid "Password"
|
659
|
695
|
msgstr "Mot de passe"
|
|
@@ -739,7 +775,6 @@ msgid "My workspaces"
|
739
|
775
|
msgstr "Mes espaces de travail"
|
740
|
776
|
|
741
|
777
|
#: tracim/templates/user_get_me.mak:42
|
742
|
|
-#| msgid "This user is not member of any workspace."
|
743
|
778
|
msgid "You are not member of any workspace."
|
744
|
779
|
msgstr "Vous n'êtes membre d'aucun espace de travail"
|
745
|
780
|
|
|
@@ -1082,11 +1117,6 @@ msgstr "Modifier l'utilisateur"
|
1082
|
1117
|
msgid "Current password"
|
1083
|
1118
|
msgstr "Mot de passe actuel"
|
1084
|
1119
|
|
1085
|
|
-#: tracim/templates/user_workspace_forms.mak:251
|
1086
|
|
-#: tracim/templates/user_workspace_forms.mak:252
|
1087
|
|
-msgid "New password"
|
1088
|
|
-msgstr "Nouveau mot de passe"
|
1089
|
|
-
|
1090
|
1120
|
#: tracim/templates/user_workspace_forms.mak:255
|
1091
|
1121
|
#: tracim/templates/user_workspace_forms.mak:256
|
1092
|
1122
|
msgid "Retype password"
|
|
@@ -1805,15 +1835,6 @@ msgstr "Comme <span style=\"color: #ea983d;\">gestionnaire de contenu</span> + m
|
1805
|
1835
|
#~ msgid "The item is a normal document, like a howto or a text document."
|
1806
|
1836
|
#~ msgstr "L'élément est un document normal, comme un howto ou un document texte"
|
1807
|
1837
|
|
1808
|
|
-#~ msgid ""
|
1809
|
|
-#~ "The item will be automatically computed"
|
1810
|
|
-#~ " as \"in progress\" or \"done\" "
|
1811
|
|
-#~ "according to its children status."
|
1812
|
|
-#~ msgstr ""
|
1813
|
|
-#~ "L'élément sera automatiquement mis en "
|
1814
|
|
-#~ "\"En cours\" ou \"Fait\" suivant le "
|
1815
|
|
-#~ "statut de ses enfants."
|
1816
|
|
-
|
1817
|
1838
|
#~ msgid "No action done on the item."
|
1818
|
1839
|
#~ msgstr "Aucun changement sur l'élément"
|
1819
|
1840
|
|
|
@@ -1826,15 +1847,6 @@ msgstr "Comme <span style=\"color: #ea983d;\">gestionnaire de contenu</span> + m
|
1826
|
1847
|
#~ msgid "The work associated with the item is finished."
|
1827
|
1848
|
#~ msgstr "L'action associée à l'élément n'est pas terminée."
|
1828
|
1849
|
|
1829
|
|
-#~ msgid ""
|
1830
|
|
-#~ "Close the item if you want not "
|
1831
|
|
-#~ "to see it anymore. The data won't"
|
1832
|
|
-#~ " be deleted"
|
1833
|
|
-#~ msgstr ""
|
1834
|
|
-#~ "Fermez l'élément si vous ne voulez "
|
1835
|
|
-#~ "plus le voir. Les données ne "
|
1836
|
|
-#~ "seront pas supprimées"
|
1837
|
|
-
|
1838
|
1850
|
#~ msgid "This status tells that the item has been deleted."
|
1839
|
1851
|
#~ msgstr "Ce status indique que l'élément a été supprimé."
|
1840
|
1852
|
|